back to
Jetlag Music Productions
We’ve updated our Terms of Use to reflect our new entity name and address. You can review the changes here.
We’ve updated our Terms of Use. You can review the changes here.

Л​о​в​ц​ы м​у​з​ы​к​и | Pescadores de M​ú​sica

by Дефеса, Psoy Korolenko, Alisa Ten, Юлия Теуникова, Yan Bederman

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.

    1. Издание включает в себя подборку фото Владимира Лаврищева, сделанных им на концерте в «Бумажной фабрике», а также CD-буклет.

    2. Каждая песня снабжена описанием и текстом перевода, взятым из нашего лонгрида «Сумасшествие и компетентность». Лонгрид не публиковался целиком, но доступен на DVD диске, в том числе и его цифровой версии, которую можно купить в разделе Merch.

    3. И, наконец, для всех, скачавших альбом, доступен в качестве бонус-трека наш самый странный и гипнотический номер, с обсуждения которого, 4 года назад, начался проект Дефеса.

    ©Владимир Лаврищев – фото обложек альбома и сайта.
    Наталия Вихляева – художник сцены.
    ... more
    Purchasable with gift card

      $5 USD  or more

     

  • Образ Data-DVD (PC/Mac), который Дефеса выпустила по обязательствам кампании сбора средств на «Планете». Полная версия концерта в качестве Full HD, дополнительные видео-материалы, более 300 лучших фото и огромный текст «Сумасшествие и компетентность», в котором мы рассказываем о каждой «нашей» песне. То, ради чего всё затевалось!

    Мы пришлем вам ссылку на образ диска через сутки после заказа (максимальный срок).
    Как его использовать? Необходимо смонтировать образ ISO (встроенными средствами любой операционной системы), открыть файл HTML, находящийся в корне диска (любым современным браузером), а дальше вам станет все понятно!
    ships out within 1 day
    Purchasable with gift card

      $7 USD or more 

     

1.
Я – космический скиталец Я пространства не касаюсь Пролетаю через время Слишком рано, слишком поздно Я кричу в утробу звёздам В нашей маленькой вселенной А где-то здесь моя жизнь. Кричит и строит мне рожи. Забеременеет собой. И родит на сверхсветовой Лазурь меня собирает, океан меня растворяет Задача определяет, КалькулятОр вычисляет. Я – космический гуляка На просторах Зодиака В бесконечных переменных Слишком рано, слишком поздно Я кричу в утробу звёздам В нашей маленькой вселенной Любовник скорости света, женат на всякой планете Дитё пространства и цвета: не То и вообще не Это Хороший год световой поет под правой ногой Моя боль свистит как шрам, смерть получит по шарам! Две тыщи лет обнимаю, не молодой и не старый Я семейный, я свободный, русский парень всенародный Моя кровь – нефтепродукты. Бегу, не чувствую боль я В груди кипящая чашка – горячие фрукты с солью! Я – космический засранец У меня ракетный ранец И серьезные проблемы Слишком рано, слишком поздно Я кричу в утробу звёздам В этой маленькой вселенной Astronauta libertado Minha vida me ultrapassa Em qualquer rota que eu faça Dei um grito no escuro Sou parceiro do futuro Na reluzente galáxia
2.
Augusta, graças a deus, Graças a deus, Entre você e a angélica Eu encontrei a consolação Que veio olhar por mim E me deu a mão. Augusta, que saudade, Você era vaidosa, Que saudade, E gastava o meu dinheiro, Que saudade, Com roupas importadas E outras bobagens. Angélica, que maldade, Você sempre me deu bolo, Que maldade, E até andava com a roupa, Que maldade, Cheirando a consultório médico, Angélica. Augusta, graças a deus, Entre você e a angélica Eu encontrei a consolação Que veio olhar por mim E me deu a mão. Quando eu vi Que o largo dos aflitos Não era bastante largo Pra caber minha aflição, Eu fui morar na estação da luz, Porque estava tudo escuro Dentro do meu coração.
3.
Pisa na fulô, pisa na fulô Pisa na fulô Não maltrata meu amor Pisa na fulô, pisa na fulô Pisa na fulô Não maltrata meu amor le-le-le - le - le… Я молодой был, по Педрейрасу гулял А на Голландской улице танцует весь квартал Старый Кашанга – веселый музыкант Играл там эту песенку – Топай по цветам Pisa na fulô – топай на цветы Топай на цветы, а на любовь не топай ты Pisa na fulô – топай на цветы Топай на цветы, а любовь не трогай ты le-le-le - le - le… Сам Серафим поспорил с Богом на пятак Что такой гармошки не слыхали в небесах И старики пригласили своих дам Чтобы до рассвета топать по цветам Pisa na Fulo – топай на цветы Топай на цветы, а на любовь не топай ты Pisa na Fulo – топай на цветы Топай на цветы, а любовь не трогай ты Одна девчонка – совсем еще дитя Танцует-веселится, парня за руку схватя! Рука в руке, цветок на голове – Вы бы только знали – как он топал по траве! Pisa na Fulo – топай на цветы Топай на цветы, а на любовь не топай ты Pisa na Fulo – топай на цветы Топай на цветы, а любовь не трогай ты le-le-le - le - le… Перед рассветом старый Кашанга Говорит: хозяин, здесь решает не деньга Будь человек – найди другого мужика Шоб и для меня играла эта музыка! Pisa na Fulo – топай на цветы Топай на цветы, а на любовь не топай ты Pisa na Fulo – топай на цветы Топай на цветы, а любовь не трогай ты
4.
Любовь стара - стара - стара – старая девушка Любовь на крыльях, простыне, вине Восторгах и бессильях Любовь – старый, старый, старый дедушка Такой же масти, как болезни, песни Страхи и напасти Все спички догорят, все птички улетят, А любовь и ныне с нами! Смеется над годами Свободна и крылата Летит аэропланом, Плывёт по океанам, Любовь узнаешь В образе любом – И в грязи и в брильянтах Orações, sacrifícios, traições. Любовь стара - стара - старая девушка Любовь на крыльях, простыне, вине Восторгах и бессильях Любовь стара - стара - старая дедушка Такой же масти, как болезни, песни Страсти и мордасти Умолкнут языки, исчезнут знатоки, А любовь не перестанет, А только крепче станет, И молодее станет! Она умней талантов, Она сильней атлантов! Любовь ты можешь сделать из всего Из грязи и брильянтов Из молитв, искушений и обид ...... Из молитв, утешений и обид Orações, sacrifícios, traições.
5.
Doi 02:52
Maltratei, Sim, maltratei demais (doí) Machuquei, quei, quei, quei, quei Meu coração que bate Que bate calado Que bate calado Que bate, bate Dói, dói, dói Oioioioioioioioioio Que bate e dói, dói Que bate e dói, dói Que bate e dói, dói Que bate e dói, dói Que bate e dói Ê ê teu olhar Ê ê luz do dia Ê ê me dengou Ê ê derretia corrente Ê ê ê ventania Ê ê teu olhar Ê ê luz do dia Ê ê me dengou Ê ê derretia corrente Ê ê Dói, dói, dói Dói Maltratei, Sim, maltratei demais (doí) Machuquei, quei, quei, quei, quei Meu coração que bate Que bate calado Que bate calado Que bate, bate Dói, dói, dói Oioioioi Oioioioioio Que bate e dói, dói Que bate e dói, dói Que bate e dói, dói Que bate e dói, dói Que bate e dói, dói Dói amor Dói com dê E dói e dói amor
6.
To 03:21
Я быу так низук ах, легико вусстау так Превузнусиущья - так легико паду Я так джилью чту сам иду в устатуки И биз устатуки у сибья кираду Я упуздау чтубы прийчи как райш У я так добир вырву вшякуму гуайш Муя наука кусичи забивачи Муё ишкуьштва закусичи блевачи Я так абисню шоб мозГЫ задуРЫть Так затемьню шобы всё озарыть Так светю шо (сам) слепым ходю Ничего не видю и всех водю Я так (те) абисню шоб мозГЫ задуРЫть (и) Так (и) затемьню шобы всё озарыть Так светю шо (сам) слепым ходю Ничего не видю и всех водю Вот это нежность, так легко терзать Зажмурься крепче я тебя найду Вот это счастье мокрые глаза И безнадёжность моего терпенья О как травмирует моя любовь Я торможу чтобы везде успеть Всегда прощаясь возвращаюсь вновь И только ради жизни выбираю смерть Я так абисню шоб мозГЫ задуРЫть Так затемьню чтобы всё озарыть Так светю шо (сам) слепым ходю Ничего не видю и всех водю Я так (те) абисню шоб мозГЫ задуРЫть Так затемьню чтобы всё озарыть Так светю шо слепым ходю Ничего не видю и всех водю Эу то чи экспликынду пра те коуфундир Эу то чи коуфундинду пра те ‘скларэсыр То илуминаду пра подер сегар То фикынду сегу пра подер гияр Я так осветю шобы всё затемнить Так намутю шобы всё разъяснить Тему раскрою закрою вопрос Ничего не видю водю всех за нос!... Я Вайш любиу, любофи ищё бычи можечи В души муей угайсуа ни суфсэймь Но пущьчи уна Вайш булше не тревожичи Я никугида печалну Вайш не с’’ьэймь Я Вайш любиу бижмолвну бижнаджежну То робущчью то рэвнущчью тумийj Я Вайш любиу так ишькирену так нэйжну Как дай вам Бог любимой быть другим.
7.
Спаси меня, малютка Иисус! Меня, малютка Иисус, Меня, малютка Иисус, спаси мя! Чтобы вернуться в мой город Чтобы гулять как непоротый Обязательно нужны Такие модные очёчки! Котлы на звонких корундах, Радио на батарейках, Лишь бы тикали секунды И пело как канарейка – Красота! Скорей к ботаникам в парке Докапываться-резвиться Шоб завидовали парни! И вздымали всё девицы! Забуду вкус глупых кашек И горечь сраных бобоу! Я вам спою как мультяшка, Меня покажут в ток-шоу! С утра – пломбир с кока-колой, Газеты, танцы, вангоги, Детей – в приличную школу, Давай заплатим налоги? Умытым электоратом Мы встанем с грязных колен С роялем, рефрижератром, Портфелем и с ИНН! Славься, Мать! Господи, нас не забудь И ты, малютка, Иисус И спаси меня как-нибудь! Славься, Мать! Я ж посреди этих мест, Среди авто-мото-масс Несу свой крест и курю свой газ Славься, Мать! Брат, беги отсюда быстрей – О, сколько добрых вещей! Ползет добро изо всех щелей! И будут одобрять и умножать И уважать и угрожать, а я – лежать, А я бы сдох бы поскорей! И будет удобрять и уважать И ублажать, а я – лежать, И ублажать, и я бы сдох бы поскорей! Спаси меня, малютка Иисус! Меня, малютка Иисус, Меня, малютка Иисус, спаси мя! Прости меня, малютка Иисус! Меня, малютка Иисус, Меня, малютка Иисус, спаси мя! Valei-me, minha menina Jesus Minha menina Jesus Minha menina Jesus, valei-me Acode, minha menina Jesus Minha menina Jesus Minha menina Jesus, acode
8.
Esotérico 03:57
Não adianta nem me abandona Porque mistério sempre há de pintar por aí Pessoas até muito mais vão lhe amar Até muito mais difíceis que eu prá você Que eu, que dois, que dez, que dez milhões, todos iguais Até que nem tanto esotérico assim Se eu sou algo incompreensível, meu Deus é mais Mistério sempre há de pintar por aí Não adianta nem me abandona Nem fica tão apaixonada, que nada Que não sabe nadar Que morre afogada por mim
9.
Carcara 03:22
Carcará Pega, mata e come Carcará Num vai morrer de fome Carcará Mais coragem do que homem Carcará Pega, mata e come Carcará Lá no sertão É um bicho que avoa que nem avião É um pássaro malvado Tem o bico volteado que nem gavião Carcará Quando vê roça queimada Sai voando, cantando, Carcará Vai fazer sua caçada Carcará come inté cobra queimada Carcará Pega, mata e come Carcará Num vai morrer de fome Carcará Mais coragem do que homem Carcará Pega, mata e come Quando chega o tempo da invernada O sertão não tem mais roça queimada Carcará mesmo assim num passa fome Os burrego que nasce na baixada Каркара – хищная тварь летает Каркара – нас как липку обдирает Каркара – лопает и не дохнет Каркара – а люди с голоду сохнут Carcará é malvado, é valentão É a águia de lá do meu sertão Os burrego novinho num pode andá Ele puxa o umbigo inté matá Carcará Pega, mata e come Carcará Num vai morrer de fome Carcará Mais coragem do que homem Carcará Pega, mata e come
10.
О морена ду мар о е морена ду мар А над морем туман о е над морем туман Море шепчет как вор, о, е, был такой уговор Я сказал что вернусь и я Вернулся О морена ду мар о е морена ду мар А над морем туман о е над морем туман Море шепчет как вор о е был такой уговор Я сказал что вернусь и я Вернулся Чтоб тебе угодить Я песчинок из моря принёс, морена Чтоб тебя наградить Ракушек с моря принёс Звезды с неба принёс тебе Звезды с моря принёс И ас пратас и уз орус джи Йеманжа И ас пратас и уз орус джи Йеманжа Ô morena do mar, oi eu, ô morena do mar Ô morena do mar, sou eu que acabei de chegar Ô morena do mar Eu disse que ia voltar Ai, eu disse que ia chegar, Cheguei Ô morena do mar, oi eu, Ô morena do mar Ô morena do mar,sou eu que acabei de chegar Ô morena do mar Eu disse que ia voltar Ai, eu disse que ia chegar, Cheguei Para te agradar Ai, eu trouxe os peixinhos do mar Morena Para te enfeitar, Eu trouxe as conchinhas do mar As estrelas do céu Morena E as estrelas do mar Ai, as pratas e os ouros de Iemanjá Ai, as pratas e os ouros de Iemanjá Чтоб тебя оградить Я песчинок из моря принёс, морена Чтоб тебя нарядить Ракушек с моря принёс Звезды с неба принёс тебе Звёзды с моря принёс И награда – золото Йеманжи И растрата – золото Йеманжи И расплата – золото Госпожи
11.
Guta me look mi look love me Tac sutaque destaque tac she Tique butique que tique te gamou Toque-se rock se rock rock me O-o-o-o! Bob Dica, diga, Jimi renda-se! Cai cigano, cai, camóni bói Jarrangil century fox Galve me a cigarrete Billy Halley Roleiflex Jâni chope chope chope chope Ô Jâni chope chope Ie relê reiê relê Бразилия будет богатой, Настанет капец этой нефти проклятой хаха Кто доллар высосал из пальца? O dólar é moeda falsa Американцы отморозят яйца Americano ja não segura as calças Германцы милостыню просят Alemanha quase pedindo esmola Британцы трусиков не носят A inglesa não usa mais calçola Италии нечем бюст прикрыть Na itália não tem mais sutiã Швейцарии нечем попу мыть Suiça não lava a bunda de manhã Ô, cabrobrô О, Трын-трава! Eles vão tomá no fiofó Будет кой-кому теперь хана! О, Трын-трава! О, Трын-трава! Мировому сообществу КОБЗДА!
12.
Девице мать сказала – нет Там в телевизоре – скелет! А на заборах пишут – Dead! И самый главный поднял руку, У ворот карета в дурку – Да! Скажи нам – нет – И ты услышишь – нет! Слышишь, нет! Запрещаем запрещать! Мы запрещаем запрещать! Мы запрещаем запрещать! Мы запрещаем… Держи меня, моя любовь! Мы ждали все, мы сдали всё! Всем этим тачкам – быть в огне Кто здесь вечен кроме неба? Эти книжки, эти люстры, Жги сервант, стреляй по люстрам – Да! На всякий бред Найдется свой запрет Нет на нет – мы Запрещаем запрещать! Мы запрещаем запрещать! Мы запрещаем запрещать! Мы запрещаем запрещать! Мы запрещаем… Me dê um beijo, meu amor Eles estão nos esperando Os automóveis ardem em chamas Derrubar as prateleiras As estátuas, as estantes As vidraças, louças, livros, sim Eu digo sim Eu digo não ao não Eu digo É proibido proibir É proibido proibir É proibido proibir É proibido proibir
13.
Meu bem Meu bem Você tem que acreditar em mim Ninguém pode destruir assim Um grande amor Näo dê ouvidos à maldade alheia E creia Sua estupidez não lhe deixa ver que eu te amo Meu bem Meu bem Use a inteligência uma vez só Quantos idiotas vivem só Sem ter amor E você vai ficar também sozinha E eu sei porque Sua estupidez não lhe deixa ver que eu te amo Quantas vezes eu tentei falar Que no mundo não há mais lugar Prá quem toma decisões na vida sem pensar Conte ao menos até três Se precisar conte outra vez Mas pense outra vez Meu bem, Meu bem, Meu bem Eu te amo Meu bem Meu bem Sua incompreensão já é demais Nunca vi alguém tão incapaz De compreender Que o meu amor é bem maior que tudo Que existe Mas sua estupidez não lhe deixa ver Que eu te amo

about

Запись концерта «Ловцы музыки / Pescadores de Música», прошедшего 8 августа 2020 года в клубе «Бумажная фабрика» в Москве.
Программа исполнялась нами в 2017-19 и состоит из песен великих бразильских авторов-исполнителей: Tom Zé, João Do Vale, Caetano Veloso, Gilberto Gil, Dorival Caymmi, Roberto Carlos. Часть песен исполнена в русских переводах.

Песни исполнены и записаны с целью содействия дружескому сближению музыкальных культур России и Бразилии. Все авторские права принадлежат авторам музыки и оригинальных текстов: Tom Zé, Caetano Veloso, Gilberto Gil, Dorival Caymmi / наследники, Roberto Carlos, João do Vale / наследники.

Todas as canções são executadas, gravadas e lançadas a fim duma aproximação de amizade das culturas musicais da Rússia e do Brazil. Todos os direitos pertenecem aos autores da música e da letra: Tom Zé, Caetano Veloso, Gilberto Gil, Dorival Caymmi / e os herdeiros, Roberto Carlos, João do Vale / e os herdeiros.

credits

released September 18, 2020

Псой Короленко – вокал, переводы
Алиса Тен – вокал
Юлия Теуникова – вокал, переводы
Ян Бедерман – мелодика, укулеле, гофра сантехническая белая в ассортименте, духовые, шумовые, фиолетовые, скрипящие, шуршащие, тонко пищащие, ловля мух без объявления
Роберт Мусин – бас
Борис Долматов – гитара
Данила Ленци – барабаны
Анна Хуснутдинова – клавишные, перевод текстов
Константин Шведов – перкуссия
Тихон Гармаш – скрипка, бэк-вокал, перкуссия
Лиза Гармаш – бэк-вокал
Антон Аксюк – гитара, гуиро, переводы, общее руководство проектом
Варлам Проколов – гитара, укулеле (за кадром)
Благодарим за постоянную поддержку и любовь наших бывших участников:
Илью Липатова – барабаны
Владимира «Бига» Глушко – барабаны
Алексея Стефановского – бас – ты всегда с нами!

© Tom Zé, Caetano Veloso, Gilberto Gil, Dorival Caymmi / наследники, Roberto Carlos, João do Vale / наследники — музыка и слова.
Владимир Лаврищев – фото обложки, фон страницы альбома – Картина Наталии Вихляевой «Неизбежность тебя».
℗ Дефеса, Студия «Синий Лес», Москва, 2020

license

all rights reserved

tags

about

Дефеса New Jersey

Псой Короленко, Алиса Тен, Ян Бедерман, Юлия Теуникова и лучшая тропикалистская группа России в пассионарном бразильском балагане. Песни Tom Zé, Caetano Veloso, Gilberto Gil, Dorival Caymmi, Roberto Carlos и João Do Vale на языке оригинала, а также в конгениальных русских переводах! Сумасшествие и компетентность! ... more

contact / help

Contact Дефеса

Streaming and
Download help

Redeem code

Report this album or account

Дефеса recommends:

If you like Ловцы музыки | Pescadores de Música, you may also like: